Официальный форум СПБ ЧАТа
https://forum.spchat.ru/

В моем мире.
https://forum.spchat.ru/viewtopic.php?f=10&t=10500
Страница 1 из 4

Автор:  *Dikovinka* [ Ср сен 17, 2008 16:19 ]
Заголовок сообщения:  В моем мире.

Закрой глаза.
Представь что мы с тобой на небе.
Кружимся в легких облаках.
Ты здесь ни разу разве не был?
Не жил в моих безумных снах?
Не тратил время даром может...
Боялся что то потерять.
Пусть душу чувства не тревожат
Дай шанс с обоих маски снять.
Тут нет ни правил ни запретов.
Ни душ заблудших и пустых
И нет смешных приоритетов...
Как правил чтимых и святых.
Есть только мы в скитаньях вечных.
И в лабиринтах грез моих.
Все время очень скоротечно.
Оно одно для нас двоих.

Автор:  Дерзкая [ Ср сен 17, 2008 17:10 ]
Заголовок сообщения: 

Стихо милое и душевное.. Правда есть несколько но.. уж прости.. Рифма хромает.. там наглядно 9-8-9-8 - просматривается, а иногда больше и меньше.. это по количеству слогов в строке.. Если судить по катренам *это четверостишие, то первое и последнее опять хромают... Много отглагольных рифм, это не есть гуд.. "Тревожат, ложат" и т.п. Это не стихи, это графомания.. Но мне очень нра!! Поработай, получится кул! :roll:

Автор:  Чайка Ушлая [ Ср сен 17, 2008 18:11 ]
Заголовок сообщения: 

Говно, Диковина. Лучше продолжай в стиле того стиха, что снесли. )

Автор:  *Dikovinka* [ Ср сен 17, 2008 19:37 ]
Заголовок сообщения: 

Чайка Ушлая писал(а):
Говно, Диковина. Лучше продолжай в стиле того стиха, что снесли. )


йа не одооценена... втоптана в грязь и унижена тобой...

Это круто ! :D

Автор:  Alena_T [ Ср сен 17, 2008 19:53 ]
Заголовок сообщения: 

Вы отписались в моей теме, я отпишусь в Вашей.
Стих хороший, но ломает безграмотность. Это всегда обидно: человеку есть, что сказать, человек владеет формой... Но, к несчастью, не владеет инструментом.

Автор:  *Dikovinka* [ Ср сен 17, 2008 19:54 ]
Заголовок сообщения: 

Все великие люди со своими недостатками ! :?:

Автор:  Alena_T [ Ср сен 17, 2008 19:57 ]
Заголовок сообщения: 

*Dikovinka* писал(а):
Все великие люди со своими недостатками ! :?:

мне как китаеведу чертовски нравится Ваша подпись! а Дао-дэ цзин Вы читали в классическом переводе или в переводе «Сатаны и товарищей»?

Автор:  *Dikovinka* [ Ср сен 17, 2008 20:32 ]
Заголовок сообщения: 

Alena_T писал(а):
мне как китаеведу чертовски нравится Ваша подпись! а Дао-дэ цзин Вы читали в классическом переводе или в переводе «Сатаны и товарищей»?


Вы знеаете мадам, я читаю каждую неделю газету "моя семья". мой друг говорит, что я деградирую внимая этому чтиву... И к моему великому счастью про Дао-дэ там нифига не написано... там только пишут про чудестные привороты и амулеты счастья заряженные семью магами...

Автор:  Alena_T [ Ср сен 17, 2008 20:47 ]
Заголовок сообщения: 

*Dikovinka* писал(а):
Alena_T писал(а):
мне как китаеведу чертовски нравится Ваша подпись! а Дао-дэ цзин Вы читали в классическом переводе или в переводе «Сатаны и товарищей»?


Вы знеаете мадам, я читаю каждую неделю газету "моя семья". мой друг говорит, что я деградирую внимая этому чтиву... И к моему великому счастью про Дао-дэ там нифига не написано... там только пишут про чудестные привороты и амулеты счастья заряженные семью магами...


ёлки-палки, а чего такая агрессия? у Вас в подписи мой любимый Лао-Цзы, я Вас ни разу не хотела обидеть. «Сатана и товарищи» — питерское издательство, они первые попытались сделать поэтический перевод Дао-дэ цзин... Чего Вы ругаетесь-то??

Автор:  *Dikovinka* [ Ср сен 17, 2008 21:56 ]
Заголовок сообщения: 

Alena_T писал(а):
ёлки-палки, а чего такая агрессия? у Вас в подписи мой любимый Лао-Цзы, я Вас ни разу не хотела обидеть. «Сатана и товарищи» — питерское издательство, они первые попытались сделать поэтический перевод Дао-дэ цзин... Чего Вы ругаетесь-то??


Вам показалось , хотела пошутить, а меня не поняли :D ну да ладно . Лао - Цзы. - это мой покой. =)

Страница 1 из 4 Часовой пояс: UTC + 3 часа
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/